본문 바로가기

영어공부 - 미드

넷플릭스 영어공부 원헌드레드시즌 3 8화 scrounge ,go dark, pull out ,presuming take the highroad예문

반응형

넷플릭스 영어공부 원헌드레드시즌 3  8화 

crate 상자 

crate는 상자나 

 

ammo 탄약

scorounge 공짜로 얻어ㄴ다

 

 

뭔가 찾을 수 있는건 

다 찾아봐야한다 

이런 의미로 scrounge 라는 단어를 쓴 거 같다.

a word ?

말 좀 할까?

를 이렇게 간단하게 말하면 되는구나 

 

몰랐으면

award로 들렸을지도

 

turn ~self in

자수하다.

 

 

run plan

처음보는 표현이다 

 

booze 술

for what it's worth,  i think you're more than that

put someon in charge

~를 맡기다

go dark

연락이 안되다

 

There are a lot of reasons she might have gone dark.

 

 

pick something,somebody off

는 쏴버린다는 거다.

pick off굉장히 익숙한 단어들의 조합인데 몰랐었다.

 

 

detonate

터트리다

 

 pull out

빠져나오다

 

 

꿍꿍이가있다.라고 표현할때

1:1로 맞는 표현은 아니겠지만

이렇게 쓸 수 도있다.

 

 

 

 

뭐해요?라고할 때 쓸 수 이쓴ㄴ 말



acting up 이상하게 행동하다

이 부분을 보면 될 거 같다 

 

 

swap out 교환하다

 

 

반역죄입니다

charge is treason

 

 

That's one down.

익숙하지 않은 표현이다.

이름을 불다 할때

giv up name 이라는 표현을 쓰는구나

 

speak of which,

그런데 말이야~라고 쓸수있는 구어체 표현

 

get backed가 취기가 오른거구나?

 

아 근데 약간 약에 취한거같기도?

 

if라는 말 대신에 쓸 수있는,

presuming

 

쉬운 일

easy call

get off the Guard

그만둔다

get off

도청장치를 bug이라고 하는 것같다.

is any of this worth lying to someoen i love ?

Let's make the most of it

최대한 활용해보자

 

최후통첩

얼터매텀

ultimatum

얼터매텀

 

immunity

면제할때도

이뮤니티

immunity를 쓰는구나

take the high road with me

 잘난척 그만해?

오 처음 보는 표현이다

한국어 사전에는 이렇게나온다

영영사전에 제대로 나온다

역시 영영사전이다

 

demeaning 모욕적이다

 

save skin에 이런의미가 있다니 ! 

오호호호 



오호호호홓 진짜 평범한 단어 조합인데

처음듣는거다

 

이런 표현도 좋다

그냥 좋음

뭔가 내가 쓸 수 있는 말일 거 같아서

 

할일이 많다할 때 쓸 수 있느말

have sombody's hands full

 

 

 I am moving 안하고

on the move

하는게 좋아서 기억하고싶었다

 

 i can not override them

무시하다라고 해석했지만

우세해서 더 힘을 펼치는 걸 생각하면될거같다.

 latitude에 자유라는 표현도 있던데?

latitude에 이런 표현이 있는지 몰랐다

 

해명하다 할때 이런 푷ㄴ을 쓴다

say for yourself

 

deluded

 미친

zeal, appease

이 대사를 한 사람이

선생님이셨어서 그런지단어가 고급스럽네

 

열정

오 나 이단어가 미드에 쓰인거 처음봄

달래다 

어피즈 ~ 

 

allegiances

충성하다

allegiance

충성 

were you able to identify anyone kane was working with?

were you able to 

이건 그냥 통채로 외워보리는 게좋다

 

반응형